Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

railway undertaking

  • 1 railway undertaking

    Железнодорожный термин: железнодорожная компания

    Универсальный англо-русский словарь > railway undertaking

  • 2 RU

    1) Компьютерная техника: Reader User
    2) Биология: rat unit
    4) Техника: ready-use, rigging-up
    5) Железнодорожный термин: железнодорожное предприятие (railway undertaking)
    6) Музыка: Rhythmic Unit
    7) Телекоммуникации: Request/Response Unit, rack unit (высота устройства в стойке, напр. 14RU size)
    8) Сокращение: Ready Use, Receive Unit, Rugby Union, Russian Federation, Response Unit, холодильная установка (refrigeration unit), Are You?, R?d Ungdom (youth section of R?d Valgallianse), Radboud University Nijmegen (Netherlands), Radford University, Radio Unit, Radio Userland (software), Radioulnar (joint), Raviv Ricky Ullman (actor), Recorder Unit, Records Unlimited, Recycled Uranium, Regulatory Unit, Reino Unido (Spanish: United Kingdom), Remote Unit, Replaceable Unit, Reproducing Unit, Rescue Unit, Residential Unit, Residual Urine (volume), Restaurant Universitaire, Rhodes University (Grahamstown, South Africa), Rhutenium, Rice University, Rider University (New Jersey), Ridna Ukraina, Rig Up (oil driliing), Rockefeller University, Root User (Linux), Row Uniform, Rowan University (Glassboro, NJ), Royaume Uni (French: United Kingdom), Rubberized Urethane, Russia (top level domain), Russian (linguistics), Rutgers University, Rutherfordium, Ryerson University (Toronto, Ontario, Canada), US Revenue Private Die Playing Card (Scott Catalogue prefix; philately)
    9) Физиология: Routine Urinalysis
    10) Электроника: Rack Unit
    11) Нефть: rigged up, rigging up, rotary unit, монтаж (буровой установки, rigging-up), установка для роторного бурения (rotary unit)
    12) Бурение: монтаж оборудования установки (rigging up), смонтированная установка (rigged up), смонтированное оборудование (rigged up), установка для вращательного роторного бурения (rotary unit)
    13) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: присоединение (rig up)
    14) Программирование: Read Uncommitted
    15) Сахалин Р: rig up
    16) Единицы измерений: Resonance Units

    Универсальный англо-русский словарь > RU

  • 3 Ru

    1) Компьютерная техника: Reader User
    2) Биология: rat unit
    4) Техника: ready-use, rigging-up
    5) Железнодорожный термин: железнодорожное предприятие (railway undertaking)
    6) Музыка: Rhythmic Unit
    7) Телекоммуникации: Request/Response Unit, rack unit (высота устройства в стойке, напр. 14RU size)
    8) Сокращение: Ready Use, Receive Unit, Rugby Union, Russian Federation, Response Unit, холодильная установка (refrigeration unit), Are You?, R?d Ungdom (youth section of R?d Valgallianse), Radboud University Nijmegen (Netherlands), Radford University, Radio Unit, Radio Userland (software), Radioulnar (joint), Raviv Ricky Ullman (actor), Recorder Unit, Records Unlimited, Recycled Uranium, Regulatory Unit, Reino Unido (Spanish: United Kingdom), Remote Unit, Replaceable Unit, Reproducing Unit, Rescue Unit, Residential Unit, Residual Urine (volume), Restaurant Universitaire, Rhodes University (Grahamstown, South Africa), Rhutenium, Rice University, Rider University (New Jersey), Ridna Ukraina, Rig Up (oil driliing), Rockefeller University, Root User (Linux), Row Uniform, Rowan University (Glassboro, NJ), Royaume Uni (French: United Kingdom), Rubberized Urethane, Russia (top level domain), Russian (linguistics), Rutgers University, Rutherfordium, Ryerson University (Toronto, Ontario, Canada), US Revenue Private Die Playing Card (Scott Catalogue prefix; philately)
    9) Физиология: Routine Urinalysis
    10) Электроника: Rack Unit
    11) Нефть: rigged up, rigging up, rotary unit, монтаж (буровой установки, rigging-up), установка для роторного бурения (rotary unit)
    12) Бурение: монтаж оборудования установки (rigging up), смонтированная установка (rigged up), смонтированное оборудование (rigged up), установка для вращательного роторного бурения (rotary unit)
    13) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: присоединение (rig up)
    14) Программирование: Read Uncommitted
    15) Сахалин Р: rig up
    16) Единицы измерений: Resonance Units

    Универсальный англо-русский словарь > Ru

  • 4 ru

    1) Компьютерная техника: Reader User
    2) Биология: rat unit
    4) Техника: ready-use, rigging-up
    5) Железнодорожный термин: железнодорожное предприятие (railway undertaking)
    6) Музыка: Rhythmic Unit
    7) Телекоммуникации: Request/Response Unit, rack unit (высота устройства в стойке, напр. 14RU size)
    8) Сокращение: Ready Use, Receive Unit, Rugby Union, Russian Federation, Response Unit, холодильная установка (refrigeration unit), Are You?, R?d Ungdom (youth section of R?d Valgallianse), Radboud University Nijmegen (Netherlands), Radford University, Radio Unit, Radio Userland (software), Radioulnar (joint), Raviv Ricky Ullman (actor), Recorder Unit, Records Unlimited, Recycled Uranium, Regulatory Unit, Reino Unido (Spanish: United Kingdom), Remote Unit, Replaceable Unit, Reproducing Unit, Rescue Unit, Residential Unit, Residual Urine (volume), Restaurant Universitaire, Rhodes University (Grahamstown, South Africa), Rhutenium, Rice University, Rider University (New Jersey), Ridna Ukraina, Rig Up (oil driliing), Rockefeller University, Root User (Linux), Row Uniform, Rowan University (Glassboro, NJ), Royaume Uni (French: United Kingdom), Rubberized Urethane, Russia (top level domain), Russian (linguistics), Rutgers University, Rutherfordium, Ryerson University (Toronto, Ontario, Canada), US Revenue Private Die Playing Card (Scott Catalogue prefix; philately)
    9) Физиология: Routine Urinalysis
    10) Электроника: Rack Unit
    11) Нефть: rigged up, rigging up, rotary unit, монтаж (буровой установки, rigging-up), установка для роторного бурения (rotary unit)
    12) Бурение: монтаж оборудования установки (rigging up), смонтированная установка (rigged up), смонтированное оборудование (rigged up), установка для вращательного роторного бурения (rotary unit)
    13) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: присоединение (rig up)
    14) Программирование: Read Uncommitted
    15) Сахалин Р: rig up
    16) Единицы измерений: Resonance Units

    Универсальный англо-русский словарь > ru

  • 5 join

    1. I
    1) these roads (the lines, etc.) join эти дороги и т. д. сходятся /пересекаются/; these rivers join эти речки сливаются; where do the paths join7 где встречаются эти тропинки?; parallel lines never join параллельные линии никогда не пересекаются; their gardens (the two estates, the farms, etc.) join их сады и т. д. граничат [друг с другом] /примыкают друг к другу/
    2) these pieces wouldn't join эти части не соединяются /не подходят друг к другу/
    2. II
    join in хате place the two roads join here эти две дороги сходятся /пересекаются/ здесь
    3. III
    1) join smth. join the river (the sea, etc.) впадать в реку и т. д.; this brook (a tributary, etc.) joins the river этот ручей и т. д. впадает в реку; does this stream join the Danube? эта речка впадает в Дунай?; the two streams join each other эти ручейки сливаются [в один]; join the road (the railway, etc.) примыкать к дороге и т. д.; the lane joins the high road дорожка выходит на шоссе; join a large estate (a garden, etc.) граничить с большим поместьем и т. д., примыкать к большому поместью и т. д.; join hands' взяться за руки
    2) join smth. join two armies (the two fleets, our forces, etc.) объединить две армии и т. д.; join battle вступать в бой; join two boards /two planks/ (two pieces of wood, etc.) соединить /связать/ две доски и т. д.; the priest joined their hands священник соединил их руки
    3) join smb., smth. join one's friends (one's family, a procession, the crowd, etc.) присоединиться к друзьям и т. д.; will you join us (our party, the ladies, etc.)? не хотите ли присоединиться к нам и т. д.; join a Party (the church, a monastery, a gang, a band of robbers, etc.) вступить в партию и т. д.; he has joined our club он вступил в члены /стал членом/ нашего клуба; she has joined evening classes она записалась на вечерние курсы; when did you join the army? когда вы пошли в армию?
    4) join smth. join one's ship (one's post, one's unit, one's regiment, etc.) возвращаться на корабль и т. д.
    4. IV
    1) join smth. in some manner join smth. together (end to end, edge to edge, face to face, etc.) соединять что-л. вместе и т. д., подогнать одно к другому и т. д.', he joined together the broken ends of the cord он связал оборвавшиеся /лопнувшие/ концы шнурка; join these pipes together соединить концы этих труб
    2) join smb., smth. in some manner join smb., smth. enthusiastically (temporarily, slavishly, etc.) с энтузиазмом и т. д. присоединиться к кому-л., чему-л.; join smb. at some time I'll join you later (tomorrow, tonight, etc.) я присоединюсь к вам /я догоню вас/ позже и т. д.
    5. XI
    be joined by (in, etc.) smth. be joined by the conjunction "and" соединяться при помощи союза /союзом/ "и"; these words are always joined together эти слова всегда употребляются вместе; be joined in holy matrimony быть связанным /соединённым/ священными узами брака
    6. XVI
    1) join at (on, in) smth. join at the foot of the hill (at the church, at the end of the garden, in the valley, etc.) соединяться / пересекаться/ у подножья холма и т. д.; which two rivers join at Lyons? на слиянии каких рек стоит город Лион?; his garden joins on mine его сад граничит с моим /примыкает к моему/
    2) join with smb. join with the enemy (with you in the hope that..., etc.) присоединиться к врагу и т. д., we joined with the rest мы присоединились к остальным; join with me in doing the work давайте вместе сделаем эту работу; join in smth. join in a contest (in the celebrations, in a conversation, in an excursion, in an enterprise, in a conspiracy, in a campaign, in a labour strike, in a movement, in the march, etc.) принять участие в соревнованиях и т. д.; may I join in the game? можно мне поиграть с вами?, примите меня в свою игру; everybody join in the chorus пойте припев хором; he joined in the (their) singing /in the song/ он запел вместе со всеми; we all joined in the fun мы все приняли участие в общем веселье, мы веселились вместе со всеми; we all joined in the work мы все включились в работу; join with smb. in smth. join with me in the work (with a partner in an undertaking, with us in our campaign, etc.) вместе со мной принять участие в работе и т. д.
    7. XXI1
    1) join smth. to (on to) smth. join his garden to mine (the canal to the river, one thing to another. the island to the mainland, the line A to the line В, etc.) соединять его сад с моим и т. д., join one piece on to another присоединять одну часть к другой; the road that joins Paris to Trouville дорога, которая связывает Париж с Трувилем; she was going to join her life to his она собиралась связать свою жизнь с ним; join smth. by smth. join two islands by a bridge (two points by a straight line, two towns by a railway, pipes by cement, etc.) соединить два острова мостом и т. д.; join smth. in smth. join the two ends of the rope together in a knot связать два конца веревки узлом; join smb. in smth. join two persons /one person with another/ in marriage сочетать двух людей браком
    2) join smth. with smth. join theory with practice (strength of body with strength of mind, high character with ability, etc.) сочетать теорию с практикой и т. д.
    3) join smb. in (for, etc.) smth. join them in their search (them in a drink, him in partnership, etc.) принять участие в их поисках и т. д., I'll join you in your walk я пройдусь /погуляю/ с вами; would you care to join me for a cocktail? не выпьете ли вы со мной коктейль?; join smb. in (at, on) some place join one's friends in London (at the station, at the theatre, etc.) встретиться с друзьями в Лондоне и т. д.; he joined us on our way он присоединился к нам по дороге; join smb. in (at, on) some time join one's friends (the others, etc.) in a few minutes (in a week, on Tuesday, at night, etc.) присоединиться к друзьям и т. д. через несколько минут и т. д.
    8. XXII
    join smb. in doing smth. join smb. in looking for her (in taking a walk, in buying smb. a present, in drinking smb.'s health, etc.) присоединиться к кому-л. в поисках пропавшей и т. д.; my wife joins me in congratulating you моя жена присоединяется к поздравлениям

    English-Russian dictionary of verb phrases > join

См. также в других словарях:

  • undertaking — un‧der‧tak‧ing [ˌʌndəˈteɪkɪŋ ǁ ˈʌndərteɪ ] noun 1. [countable usually singular] an important job, piece of work, or activity that you are responsible for: • Starting a new business can be a risky undertaking. 2. [countable] COMMERCE a business: • …   Financial and business terms

  • Konkan Railway — Overview Type Regional rail Status Operational Locale Konkan, India Termini Roha Thokur …   Wikipedia

  • Sligo, Leitrim and Northern Counties Railway — The Sligo, Leitrim and Northern Counties Railway (SLNCR) ran from Enniskillen, County Fermanagh to junctions with the Midland Great Western Railway (MGWR) and the Great Southern and Western Railway near Collooney, County Sligo, some 49 miles (78… …   Wikipedia

  • Midland Railway — This article is about the historical British railway company. For other uses see Midland Railway (disambiguation) Midland Railway Midland Railway coat of arms at Derby Station. The wyvern that surmounts it had been used by the Leicester and… …   Wikipedia

  • Kowloon-Canton Railway Corporation — Infobox Company name = Kowloon Canton Railway Corporation 九廣鐵路公司 type = Government owned genre = foundation = Hong Kong, December 1982 founder = location city = Fo Tan location country = Hong Kong locations = Hong Kong area served = Hong Kong key …   Wikipedia

  • Crewe railway station — Crewe A Central Trains Class 170 at Platform 2 at the southern end of the station …   Wikipedia

  • Southern Railway routes west of Salisbury — This article describes the history and operation of the railway routes west of Salisbury that ultimately became part of the Southern Railway in the United Kingdom. Salisbury forms a natural boundary between the Southern Railway core routes in the …   Wikipedia

  • Tunbridge Wells West railway station — Infobox UK disused station name = Tunbridge Wells West gridref = TQ578384 caption = manager = London, Brighton and South Coast Railway owner = Southern Railway Southern Region of British Railways Network SouthEast Spa Valley Railway locale =… …   Wikipedia

  • Rhymney Railway — The Rhymney Railway was virtually a single stretch of main line, some fifty miles in length, by which the Rhymney Valley was connected to the docks at Cardiff in the county of Glamorgan, South Wales pre Grouping Atlas] .HistoryThe aim of the… …   Wikipedia

  • Bern-Lötschberg-Simplon railway — The Bern Lötschberg Simplon (BLS) railway, known since the merger of the old BLS with the Bern Neuenburg Bahn (BN), the Gürbetal Bern Schwarzenburg Bahn (GBS) and the Simmentalbahn (SEZ) in 1997 as the BLS Lötschbergbahn, is the largest standard… …   Wikipedia

  • Canadian Pacific Railway — Infobox SG rail railroad name=Canadian Pacific Railway logo filename=Canadian Pacific Logo 1996.png logo size=162 system map size=300 map caption=Canadian Pacific system map as of 2004 (does not include DM E and IC E trackage). old gauge=… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»